A diferença entre say e tell em inglês é uma das dúvidas mais comuns entre alunos brasileiros. Apesar de que ambos os verbos se relacionem com comunicação verbal, eles têm significados e usos diferentes. Compreender a diferença entre say e tell é essencial para falar inglês com precisão e naturalidade.
Neste guia prático, você aprenderá tudo sobre a diferença entre say e tell em inglês, com exemplos claros, tabelas comparativas e um quiz interativo para testar seus conhecimentos.
A Diferença Fundamental entre Say e Tell
A principal diferença entre say e tell em inglês está no foco da ação:
- SAY: Foca nas palavras faladas (o que é dito)
- TELL: Foca na informação transmitida a alguém (a quem é dito)
Exemplo ilustrativo:
- “She said, ‘I am happy.'” (Ela disse, “Estou feliz.”) – Foco nas palavras.
- “She told me that she was happy.” (Ela me disse que estava feliz.) – Foco na informação para mim.
Quando usar SAY.
O verbo say é usado quando você quer focar nas palavras que foram faladas, sem necessariamente indicar a quem foram ditas.
Características do verbo SAY:
- Não requer objeto indireto obrigatório – Você pode usar “say” sem mencionar a quem foi dito
- Usado com discurso direto – Frequentemente acompanhado de aspas.
- Foco nas palavras exatas – Enfatiza o que foi dito.
Exemplos com SAY:
Sem mencionar a quem foi dito:
- “She said, ‘I love this movie.'” (Ela disse, “Amo este filme.”)
- “He said something interesting” (Ele disse algo interessante)
- “What did you say?” (O que você disse?)
Com “to” para indicar a quem foi dito:
- “She said to me, ‘I’m tired.'” (Ela me disse, “Estou cansada.”)
- “He said to his friend, ‘Let’s go out.'” (Ele disse ao seu amigo, “Vamos sair.”)
Em discurso direto:
- “She said, ‘I will be there tomorrow.'” (Ela disse, “Estarei lá amanhã.”)
- “He said, ‘This is the best day ever.'” (Ele disse, “Este é o melhor dia de todos.”)
Quando usar TELL
O verbo tell é usado quando você quer focar na informação que foi comunicada a alguém específico.
Características do verbo TELL:
- Requer objeto indireto – Você deve mencionar a quem foi dito.
- Usado com discurso indireto – Frequentemente sem aspas.
- Foco na informação para alguém – Enfatiza a quem foi comunicado.
Exemplos com TELL:
Sempre com objeto indireto:
- “She told me that she loves this movie” (Ela me disse que ama este filme)
- “He told his friend about the party” (Ele disse ao seu amigo sobre a festa)
- “Can you tell me your name?” (Você pode me dizer seu nome?)
Em discurso indireto:
- “She told me she would be there tomorrow” (Ela me disse que estaria lá amanhã)
- “He told us the truth” (Ele nos disse a verdade)
Com significado de “contar” (uma história):
- “She told me a story” (Ela me contou uma história)
- “He told the children a bedtime story” (Ele contou às crianças uma história de ninar)
Tabela Comparativa: SAY vs. TELL
| Aspecto | SAY | TELL |
|---|---|---|
| Foco | Nas palavras faladas | Na informação transmitida |
| Objeto Indireto | Opcional (com “to”) | Obrigatório |
| Estrutura Básica | Say + (to) + pessoa | Tell + pessoa + informação |
| Discurso Direto | “She said, ‘I am happy'” | Não é comum |
| Discurso Indireto | “She said (that) she was happy” | “She told me (that) she was happy” |
| Exemplo | “What did you say?” | “What did you tell him?” |
| Com Histórias | “He said the story” (raro) | “He told me a story” (comum) |
Exemplos Práticos: SAY vs. TELL
Exemplo 1: Conversação Simples.
SAY:
- “She said, ‘I’m going to the beach.'” (Ela disse, “Vou para a praia.”)
TELL:
- “She told me she was going to the beach.” (Ela me disse que ia para a praia.)
Exemplo 2: Pergunta.
SAY:
- “What did he say?” (O que ele disse?)
TELL:
- “What did he tell you?” (O que ele te disse?)
Exemplo 3: Contar uma História.
SAY:
- “He said the story” (Raro e não natural)
TELL:
- “He told us a funny story” (Ele nos contou uma história engraçada)
Exemplo 4: Informação Importante
SAY:
- “She said something important” (Ela disse algo importante)
TELL:
- “She told me something important” (Ela me disse algo importante)
Exemplo 5: Discurso Direto vs. Indireto.
SAY com Discurso Direto:
- “He said, ‘I will come tomorrow.'” (Ele disse, “Vou vir amanhã.”)
TELL com Discurso Indireto:
- “He told me he would come tomorrow.” (Ele me disse que viria amanhã.)
Expressões Comuns com SAY
- Say hello – Cumprimentar
- Say goodbye – Despedir-se
- Say sorry – Pedir desculpas
- Say thank you – Agradecer
- Say no – Recusar
- Say yes – Aceitar
Exemplos:
- “Don’t forget to say hello to your grandmother” (Não esqueça de cumprimentar sua avó).
- “He said sorry for being late” (Ele pediu desculpas por chegar atrasado)
Expressões Comuns com TELL
- Tell the truth – Contar a verdade
- Tell a lie – Contar uma mentira
- Tell a story – Contar uma história
- Tell a joke – Contar uma piada
- Tell someone off – Repreender alguém
- Tell the time – Contar as horas
Exemplos:
- “You must tell me the truth” (Você deve me contar a verdade)
- “He told us a funny joke” (Ele nos contou uma piada engraçada)
- “Can you tell the time?” (Você consegue contar as horas?)
Dicas Práticas para Não Confundir SAY e TELL
Dica 1: Pense em “To”
Se você precisar adicionar “to” para indicar a quem foi dito, use say. Se não precisar de “to”, use tell.
- “She said to me…” (Ela me disse…) – Use “said”
- “She told me…” (Ela me disse…) – Use “told”
Dica 2: Teste com Objeto Indireto.
Se você puder remover a pessoa e a frase ainda fizer sentido, use say. Se não fizer sentido, use tell.
- “He said something” (Faz sentido) – Use “said”
- “He told something” (Não faz sentido) – Use “told”
Dica 3: Pense na Intenção
- Say: Você quer focar no que foi dito
- Tell: Você quer focar em quem recebeu a informação.
Dica 4: Memorize expressões comuns.
Memorize expressões como “tell a story”, “tell the truth”, “say hello” para reconhecer rapidamente qual verbo usar.
A diferença entre say e tell em inglês é simples quando você entende o foco de cada verbo. Say enfatiza as palavras faladas, enquanto tell enfatiza a informação transmitida a alguém. Com prática consistente e exposição regular à linguagem, você em breve usará say e tell corretamente sem pensar.
Pratique regularmente com os exemplos fornecidos e teste seus conhecimentos com o quiz interativo abaixo. Lembre-se: a chave para dominar a diferença entre say e tell é a prática constante!
Quiz Interativo: Say vs. Tell
Teste seus conhecimentos sobre a diferença entre say e tell respondendo às perguntas abaixo. Cada resposta correta vale 1 ponto!
🎯 Quiz: Say vs Tell
Teste seus conhecimentos sobre a diferença entre say e tell
Parabéns! 🎉
Links Relacionados
- Guia Completo para Dominar o Discurso Indireto em Inglês – Teacher Raph
- Greetings em inglês: as frases essenciais para começar qualquer conversa (com áudio!)
- Phrasal Verbs em Inglês: Guia Completo com 50+ Exemplos
Leitura Estimada: 10-12 minutos

9 Comentários
Que bom !! Vou treinar
Great!
Pingback: Orações Condicionais em Inglês: Guia Completo dos 4 Tipos - teacherraph
Pingback: Gerúndios e Infinitivos em Inglês: Guia Completo com Exemplos - teacherraph
Pingback: Talk, Speak, Say, Tell em Inglês: Domine as Diferenças - Teacherraph - teacherraph
Pingback: Verbo TO BE em Inglês: O Verbo Mais Importante! - teacherraph
Pingback: As 100 Palavras Mais Usadas em Inglês: Domine o Essencial e Acelere Seu Aprendizado! - teacherraph
Pingback: Think vs Know em Inglês: Guia Completo com Diferenças e Exemplos - teacherraph
Pingback: Quando Usar SAY vs. TELL em Inglês: Guia Definitivo - teacherraph